La Rivière à l'envers, tome 1 & tome 2

Rights Contact Login For More Details

More About This Title La Rivière à l'envers, tome 1 & tome 2

English

n°7 dans Livres > Jeunesse > Romans > Voyages
n°46 dans Livres > Jeunesse > Savoir et découverte > Voyages
n°61 dans Livres > Jeunesse > Romans

"Ainsi vous avez tout dans votre magasin ? demanda la jeune fille. Vraiment tout ?" Tomek se trouva un peu embarrassé : "Oui... enfin tout le nécessaire..." "Alors, dit la petite voix fragile, alors vous aurez peut-être... de l'eau de la rivière Qjar ?" Tomek ignorait ce qu'était cette eau, et la jeune fille le vit bien : "C'est l'eau qui empêche de mourir, vous ne le saviez pas ?"

Dans La rivière à l'envers, Tomek nous entraînait dans son incroyable quête : trouver la rivière Qjar et son eau qui empêche de mourir. Nous marchions avec lui sur les pas de Hannah. Cette fois-ci, c'est Hannah elle-même qui raconte son voyage sur la vertigineuse Route du Ciel, puis à travers le désert. Son récit nous fait découvrir des contrées nouvelles, nais on y retrouve aussi des paysages connus : la forêt de l'Oubli, la prairie, l'océan...

Chinese (Simplified)

这部奇异优美的作品如一个心灵冒险的邀约,以一对少男少女追寻不死之水的历程为主轴,穿插彼此的相遇与追寻,他版与她版相互呼应,用双重视角展现了一段青春与热情构筑的生命之旅,包裹着永恒的隐喻、美妙的传说和奇异的风景,将读者带到瑰丽的幻境中。
传说中,世界上存在一条绝无仅有的逆流河,发源于海洋,逆流而上,止于高山,河流的尽头就是不死之水。从古至今,不断有人去寻找,但从来没有人能够取回一滴半点……
少男托梅克独自经营着一家杂货店,一成不变的生活让他终日闷闷不乐。一天晚上,一位美丽女孩的到来打破了长久的沉闷,他决心追随女孩的踪迹,到遥远的地方去寻找逆流河。他穿越会让别人遗忘的熊瞎子出没的原始森林;他踏过繁花似锦的草原,因误吸帆花的香气而沉睡不醒;他搭上通往死亡彩虹的帆船,进入“不存在的岛屿”……他如何能找到逆流河?他能再次遇见那个叫汉娜的女孩吗?
与他版相映成趣,她版所记述的是少女汉娜的另一段生命之旅。为了救治一只寄托父爱的朱顶雀,汉娜毅然决然地离开了养父母的家,只身去寻找不死之水。她的旅程起始于一辆奇怪的驿马车;她在沙漠中遇到一队骆驼商旅,瞬间经历了六十年的生老病死;她漂洋过海误入丑人国,被当做七年前失踪的公主,享受到了久违的父爱……接下来她还会遭遇什么奇异的人生?她如何找到不死之水?

Chinese (Traditional)

◆隨書附贈紀念愛情書盒
◆法國康城書蟲獎、讀者獎、少年愛書人清流獎……等14項書獎肯定
◆2007年開卷好書、好書大家讀等推薦

這個故事發生在現代化設備還沒出現的時代。沒有電視遊樂器、沒有汽車、沒有大賣場,也沒有行動電話。不過那時已經有雨後的彩虹、加了杏仁的杏子果醬,以及心血來潮的夜半泡澡等等,直到現在我們依然欣賞的事物;只是,也有愛的憂鬱、花粉症等等,我們至今仍束手無策的事物。

總之,就是在從前從前……有家小雜貨店,什麼都有,包括麥芽糖、遊戲紙牌、袋鼠圖片、來自沙漠的沙、巨杉種子……只除了不死之水。

《逆流河,托梅克》──傳說中,有一條世上絕無僅有的「逆流河」,從海洋起源,流回陸地,爬上高山,在山巔上的河流盡頭就是不死之水。從以前到現在,不斷有人出發去尋找,但從來沒有人能找到那條河,更不用說取得不死之水了。

年輕的雜貨店老闆托梅克,遇見意外訪客漢娜之後,渴望旅行的心情隨之被喚醒。他放下平靜安穩的生活,追隨漢娜的足跡,也踏上尋找逆流河的旅程。托梅克經歷了會讓別人遺忘自己的「遺忘森林」、花香會讓人沈睡不醒的奇異草原、熱情可愛的香水師村、不存在也無法離開的島……他能找到逆流河嗎?他能再次遇見漢娜嗎?

《逆流河,漢娜》──漢娜擁有一隻奇特的鳥,據說是一位公主,於千年前受詛咒而變成赤胸朱頂雀。這隻鳥兒是漢娜對父親所有的回憶。有一天,鳥兒生病了,漢娜聽說了不死之水的故事,因此在夜裡獨自離開寄宿的養父母家,決心去尋回不死之水,救治鳥兒的性命。

她的旅程始於一輛奇怪的驛馬車,馬車夫要到極南極遠一處只存在俗話中的地方去等死……接著,她在沙漠中遇到一隊駱駝商旅,一瞬間經歷了六十年的生老病死……接著她走進一家什麼都賣的雜貨店,店老闆是個靦腆的年輕人。接下來她還會遭遇什麼奇異的人生?她如何找到不死之水?她會不會再次和托梅克擦身而過?

這個故事是另一段生命之旅,也是漢娜用一生寫給托梅克的情書。

讀了《逆流河,托梅克》,再讀《逆流河,漢娜》,更能感受生命的無常,命運的奇妙,愛情的美好。

本書特色

這部優美的成人童話是一場心靈冒險的邀約,是對讀者心中夢想的呼喚,旅程的美妙不下《紙牌的祕密》,哲思的探索猶如《牧羊少年奇幻之旅》,讓大人小孩都為之著迷。

English

Après avoir enseigné l'allemand pendant quelques années, Jean-Claude Mourlevat s'est tourné vers sa passion : le théâtre. D'abord comme comédien, puis en tant que formateur et metteur en scène. Aujourd'hui, il se consacre aussi à l'écriture de livres pour la jeunesse, de romans pour adultes, et à la traduction.

Chinese (Simplified)

让-克劳德·穆勒法
法国当代最受青少年读者喜爱的声誉卓著的作家之一。1952年出生于法国的昂贝尔,曾担任过德语教师,并接受过戏剧洲练。后来,他中断教学工作,投入到了戏剧的表演和创作中。1997年。他开始为青少年读者写故事,先后出版过《刀疤》、《像小偷一样》、《大海的孩子》等多部优秀作品。
穆勒法的创作富有悬疑、幽默与诗意。主题总是围绕着别离与只身旅行。他创作了种种童活般多彩多姿的幻想世界,却不沉溺于这些仙境美景之中。他在描绘孤独、疏离、忧郁、暴力与痛苦的同时,也对爱情、友谊、生命、死亡等重大主题作出了认真的思考和深入浅出的阐释,也因此他的奇幻世界与现实人生保有强大的联结。

Chinese (Traditional)

尚克勞.穆勒法(Jean-Claude Mourlevat)
1952年生。曾在史特拉斯堡、土魯斯、斯圖加特、波昂與巴黎等地求學,後於法國與德國擔任教師,並同時接受戲劇訓練。他自創獨腳戲《Anatole》(1987) 與《Guedoule》(1990),並親自表演1200次以上。隨後他投入劇場工作,主要擔任演員、小丑與默劇演員。1990年時,他為了搬演貝克特、考克圖與莎士比亞的戲劇而中斷教學工作。1997年他開始寫作兒童與青少年故事,於1998年出版第一部作品《Le Balafre》,從此之後成為專職作家,多部品皆受評論與讀者熱烈喜愛。
穆勒法的創作富有懸疑、幽默與詩意,主題總是環繞在別離與隻身行旅之上。他創作種種多采多姿、童話般的幻想世界,卻不沈溺於這些仙境美景之中。他描繪孤獨、疏離、憂鬱、暴力與痛苦,也因此他的奇幻世界與現實人生保有強大的連結,蘊含的哲思充滿啟發。

English

http://www.amazon.fr/product-reviews/2266146718/ref=cm_cr_dp_all_summary?ie=UTF8&showViewpoints=1&sortBy=bySubmissionDateDescending

Chinese (Simplified)

让-克劳德·穆勒法
法国当代最受青少年读者喜爱的声誉卓著的作家之一。1952年出生于法国的昂贝尔,曾担任过德语教师,并接受过戏剧洲练。后来,他中断教学工作,投入到了戏剧的表演和创作中。1997年。他开始为青少年读者写故事,先后出版过《刀疤》、《像小偷一样》、《大海的孩子》等多部优秀作品。
穆勒法的创作富有悬疑、幽默与诗意。主题总是围绕着别离与只身旅行。他创作了种种童活般多彩多姿的幻想世界,却不沉溺于这些仙境美景之中。他在描绘孤独、疏离、忧郁、暴力与痛苦的同时,也对爱情、友谊、生命、死亡等重大主题作出了认真的思考和深入浅出的阐释,也因此他的奇幻世界与现实人生保有强大的联结。

Chinese (Traditional)

尚克勞.穆勒法(Jean-Claude Mourlevat)
1952年生。曾在史特拉斯堡、土魯斯、斯圖加特、波昂與巴黎等地求學,後於法國與德國擔任教師,並同時接受戲劇訓練。他自創獨腳戲《Anatole》(1987) 與《Guedoule》(1990),並親自表演1200次以上。隨後他投入劇場工作,主要擔任演員、小丑與默劇演員。1990年時,他為了搬演貝克特、考克圖與莎士比亞的戲劇而中斷教學工作。1997年他開始寫作兒童與青少年故事,於1998年出版第一部作品《Le Balafre》,從此之後成為專職作家,多部品皆受評論與讀者熱烈喜愛。
穆勒法的創作富有懸疑、幽默與詩意,主題總是環繞在別離與隻身行旅之上。他創作種種多采多姿、童話般的幻想世界,卻不沈溺於這些仙境美景之中。他描繪孤獨、疏離、憂鬱、暴力與痛苦,也因此他的奇幻世界與現實人生保有強大的連結,蘊含的哲思充滿啟發。

Rights Sold

loading