DO WE NEED PANDAS?

Rights Contact Login For More Details

More About This Title DO WE NEED PANDAS?

English

How much do we really know about the species that make up the natural world? In this fascinating book Ken Thompson explains what we do and don't understand about biodiversity. We know that most species remain undiscovered, and that biodiversity is gravely threatened - by overfishing, habitat loss, pollution and climate change. Life on Earth has previously experienced five episodes of mass extinction, and we are now in the middle of a sixth.
Do We Need Pandas? surveys the Earth's biodiversity, its origins and some of the threats it currently faces. It then asks how biodiversity loss will affect the human race. Will we even notice, and if we do, what will we notice? It asks what we should be doing to secure the survival not only of the species with which we share the planet, but of ourselves - and whether we need to be more concerned about ecosystems as a whole than about iconic species.

Chinese (Traditional)

我們於構成自然世界的物種有多少了解?在這本令人印象深刻的作品中,湯普森博士解釋了我們所了解或不了解的「生物多樣性」(biodiversity)。
生物多樣性,是生物界一個較為嶄新之概念。由昆蟲學家艾德華•威爾森於1986年在國家研究委員會(National Research Council,NRC)舉辦的首次美國生物多樣性論壇報告中提出。簡單來說,是指所有不同種類的生命,生活在一個地球上,其相互交替、影響令地球生態得到平衡。
生物多樣性對地球生態以至整個人類都有積極意義。從生態而言,單一品種的面世往往對地球生命的維持非常重要,生物多樣性提供了許多非常重要的環境服務,諸如保持表土、維護集水區、提供授粉的昆蟲、益鳥及其他生物、決定地區性氣候等等。
人類的生存有賴於生物多樣性。人類所有的糧食、大部份的藥物、各用品的原料,皆由各類生物物種提供。
我們知道仍有絕大多數的物種未被發現,但生物多樣性卻因濫捕、棲息地喪失、污染與氣候變遷等人為或自然因素,而後到前所未有的威脅。地球上的生物先前已經經歷過五次大滅絕,而現在我們正站在第六次的開頭。
本書調查了地球上的生物多樣性,包括其起源及目前所面臨的威脅,並探討生物多樣性的喪失如何影響人類的生活與生存,提醒我們注意該注意的警示與現象,以跳脫單一物種的全面性觀點來審視我們的生態環境,並採取行動保護跟我們共享一個地球的生物及我們自己。

Chinese (Simplified)

我们于构成自然世界的物种有多少了解?在这本令人印象深刻的作品中,汤普森博士解释了我们所了解或不了解的「生物多样性」(biodiversity)。
生物多样性,是生物界一个较为崭新之概念。由昆虫学家艾德华•威尔森于1986年在国家研究委员会(National Research Council,NRC)举办的首次美国生物多样性论坛报告中提出。简单来说,是指所有不同种类的生命,生活在一个地球上,其相互交替、影响令地球生态得到平衡。
生物多样性对地球生态以至整个人类都有积极意义。从生态而言,单一品种的面世往往对地球生命的维持非常重要,生物多样性提供了许多非常重要的环境服务,诸如保持表土、维护集水区、提供授粉的昆虫、益鸟及其它生物、决定地区性气候等等。
人类的生存有赖于生物多样性。人类所有的粮食、大部份的药物、各用品的原料,皆由各类生物物种提供。
我们知道仍有绝大多数的物种未被发现,但生物多样性却因滥捕、栖息地丧失、污染与气候变迁等人为或自然因素,而后到前所未有的威胁。地球上的生物先前已经经历过五次大灭绝,而现在我们正站在第六次的开头。
本书调查了地球上的生物多样性,包括其起源及目前所面临的威胁,并探讨生物多样性的丧失如何影响人类的生活与生存,提醒我们注意该注意的警示与现象,以跳脱单一物种的全面性观点来审视我们的生态环境,并采取行动保护跟我们共享一个地球的生物及我们自己。

English

Dr Ken Thompson recently retired as Senior Research Fellow and Honorary Senior Lecturer of the Department of Animal and Plant Sciences at the University of Sheffield. He is author of several books, including The Book of Weeds, An Ear to the Ground: Understanding Your Garden and No Nettles Required: The Reassuring Truth about Wildlife Gardening, and co-author of The Ecology of Seeds.

Chinese (Traditional)

肯‧湯普森博士Ken Thompson
新近由雪菲爾德大學動物與地球科學系榮譽高級講師與資深研究員的身分退休。本身有多本專著, 包括:「雜草書」( The Book of Weeds),「以耳貼地:了解你的花園」(An Ear to the Ground: understanding your garden),「不需要雜草:野外花園令人安心的真相」No Nettles Required: The reassuring truth about wildlife gardening,同時也是「種子生態」(The Ecology of Seeds)一書的共同作者。

Chinese (Simplified)

肯‧汤普森博士Ken Thompson
新近由雪菲尔德大学动物与地球科学系荣誉高级讲师与资深研究员的身分退休。本身有多本专著, 包括:「杂草书」( The Book of Weeds),「以耳贴地:了解你的花园」(An Ear to the Ground: understanding your garden),「不需要杂草:野外花园令人安心的真相」No Nettles Required: The reassuring truth about wildlife gardening,同时也是「种子生态」(The Ecology of Seeds)一书的共同作者。

Rights Sold

loading