NOW THAT YOU'RE OUT OF THE CLOSET

Rights Contact Login For More Details

More About This Title NOW THAT YOU'RE OUT OF THE CLOSET

English

Opening the door to a consistent, mature lifestyle is challenging for anyone, but it is especially stressful for gay men and lesbians living in a heterosexual world. In Now That You're Out of the Closet, What About the Rest of the House?, Linda Handel speaks from her own personal experiences as a former spouse in a heterosexual marriage, a mother of two, an out lesbian and a licensed therapist to explore the full spectrum of life concerns-from lingering childhood issues, dating and sex to intolerance, abuse and self-hatred-in a voice that is always direct, open and refreshingly honest.

A witty, creative guidebook filled with solid advice, Now That You're Out of the Closet, What About the Rest of the House? offers encouraging direction to those who have discovered that coming out is only the first step in the journey toward a fulfilling life.

Chinese (Traditional)

開門迎接兼容並蓄及成熟的生活方式對大多數的人來說都是一項挑戰,尤其是對生活在異性戀世界的男同志及女同志來說更是艱困。

即使同性戀者已經大方的承認並接受自己的性向並勇於面對對朋友或家人出櫃所帶來的創傷,但是與家人及朋友的互動只佔生活的一小部份,大多數人還是須要工作與社交,走出衣櫃是不夠的,還要走出家門。而在面對充斥了大多數不了解的異性戀陌生人或激進的恐同份子外在世界,除了勇氣外還需要可靠的建議。

具有異性婚姻的經驗並擁有2個女兒的同性戀者與專業治療師,作者以專業或可靠朋友的角度利用自身的經驗為體認到出櫃只是慶祝生活旅程的第一步的讀者提通指引。

本書為此以直接、開放與誠實的態度,提供機智而可靠的建議,內容涵蓋了全方位的生活問題,比方說揮之不去的童年陰影、約會、性與愛、不寬容與自我憎恨。每一個章節都鎖定特定主題,如自我價值、約會、親暱感、建立界線、恐同症、暴力關係及發展同性戀精神……等等,為同性戀者指出需要改善的生活態度,協助他們可以面對異樣的眼光與批評。

Chinese (Simplified)

开门迎接兼容并蓄及成熟的生活方式对大多数的人来说都是一项挑战,尤其是对生活在异性恋世界的男同志及女同志来说更是艰困。

即使同性恋者已经大方的承认并接受自己的性向并勇于面对对朋友或家人出柜所带来的创伤,但是与家人及朋友的互动只占生活的一小部份,大多数人还是须要工作与社交,走出衣柜是不够的,还要走出家门。而在面对充斥了大多数不了解的异性恋陌生人或激进的恐同份子外在世界,除了勇气外还需要可靠的建议。

具有异性婚姻的经验并拥有2个女儿的同性恋者与专业治疗师,作者以专业或可靠朋友的角度利用自身的经验为体认到出柜只是庆祝生活旅程的第一步的读者提通指引。

本书为此以直接、开放与诚实的态度,提供机智而可靠的建议,内容涵盖了全方位的生活问题,比方说挥之不去的童年阴影、约会、性与爱、不宽容与自我憎恨。每一个章节都锁定特定主题,如自我价值、约会、亲昵感、建立界线、恐同症、暴力关系及发展同性恋精神……等等,为同性恋者指出需要改善的生活态度,协助他们可以面对异样的眼光与批评。

English

Linda Handel is a certified clinical mental health counselor in Providence, Rhode Island, and a practicing therapist to gays, lesbians and others. An experienced speaker and workshop leader, she co-hosted The Company We Keep, a public television series on issues in the gay and lesbian community that was nominated for an Emmy.

Chinese (Traditional)

琳達‧韓德爾(Linda Handel)
執業認證的臨床心理健康輔導員,同時也是為男同志、女同志或其他人看診的職業治療師,現居於帕維敦斯的羅德島。

Chinese (Simplified)

琳达‧韩德尔(Linda Handel)
执业认证的临床心理健康辅导员,同时也是为男同志、女同志或其它人看诊的职业治疗师,现居于帕维敦斯的罗得岛。

English

Chinese (Traditional)

前言
推薦序 外面的天氣很糟糕,但是爐火卻如此明亮

1. 彩虹深處
2. 無處可逃,無處可躲(自我價值的一堂課)
3. 家裡還有誰是男同志(或者說,誰是Ann叔叔)
4. 什麼是功能性失調
5. 親暱:讓心中多一點愛
6. 作為同志如何約會
7. 界線:有好籬笆才有好鄰居(和好情人、好朋友)
8. 「我是你,你是我,我們成三人且都在一起」(關於共依附)
9. 超越恐懼
10. 我是我:你是「L」開頭的那種人或是「女同志」(關於內化恐同症)
11. 「改…改…改…改變」
12. 「讓我們來談談性,寶貝,談談你跟我」
13.  包太緊或筋疲力盡:性治療
14. 「在錯誤的地方找愛」:性上癮
15. 「如果生命中沒有你,我也活不下去」:愛/關係上癮
16. 戰勝關係上癮就成存活
17. 「沙灘上的圈圈」:哪裡都到不了的路。
18. 第二個「衣櫃」:同志的伴侶虐待
19. 「綠洲上的無所不樂」(或其他有趣的地方)
20. 「當我64歲」(論變老)
21. 「當你不能跟你所愛在一起」(當你的前任是異性戀)
22. 要不要當雙性戀是個好問題
23. 40歲、50歲或60歲再出櫃
24. 你不能當第一個,但能當最鍾愛的那個
25. 傳遞聖火:不要放棄抗爭
26. 「永遠不會讓你哭,永遠不會說再見」:哀悼多重損失
27. 愛與婚姻:愛與同志婚姻及之外
28. 飲酒:這有什麼關係
29. 2001年:網交的網域漫遊
30. 對父母出櫃:該做跟不該做的
31. 可以對孩子講的兩性關係的基本知識:對孩子出櫃
32. 治療解密
33. 上帝保佑你:宗教再探索
34. 庭院拍賣會:「如果你想要它,這裡有,來這把它帶回家」

Chinese (Simplified)

前言
推荐序 外面的天气很糟糕,但是炉火却如此明亮

1.  彩虹深处
2.  无处可逃,无处可躲(自我价值的一堂课)
3.  家里还有谁是男同志(或者说,谁是Ann叔叔)
4.  什么是功能性失调
5.  亲昵:让心中多一点爱
6.  作为同志如何约会
7.  界线:有好篱笆才有好邻居(和好情人、好朋友)
8.  「我是你,你是我,我们成三人且都在一起」(关于共依附)
9.  超越恐惧
10.  我是我:你是「L」开头的那种人或是「女同志」(关于内化恐同症)
11.  「改…改…改…改变」
12.  「让我们来谈谈性,宝贝,谈谈你跟我」
13.   包太紧或筋疲力尽:性治疗
14.  「在错误的地方找爱」:性上瘾
15.  「如果生命中没有你,我也活不下去」:爱/关系上瘾
16.  战胜关系上瘾就成存活
17.  「沙滩上的圈圈」:哪里都到不了的路。
18.  第二个「衣柜」:同志的伴侣虐待
19.  「绿洲上的无所不乐」(或其它有趣的地方)
20.  「当我64岁」(论变老)
21.  「当你不能跟你所爱在一起」(当你的前任是异性恋)
22.  要不要当双性恋是个好问题
23.  40岁、50岁或60岁再出柜
24.  你不能当第一个,但能当最钟爱的那个
25.  传递圣火:不要放弃抗争
26.  「永远不会让你哭,永远不会说再见」:哀悼多重损失
27.  爱与婚姻:爱与同志婚姻及之外
28.  饮酒:这有什么关系
29.  2001年:网交的网域漫游
30.  对父母出柜:该做跟不该做的
31.  可以对孩子讲的两性关系的基本知识:对孩子出柜
32.  治疗解密
33.  上帝保佑你:宗教再探索
34.  庭院拍卖会:「如果你想要它,这里有,来这把它带回家」

Rights Sold

Exhibited At: International book fairs

loading