더 늦기 전에 부모님의 손을 잡아드리세요

Rights Contact Login For More Details

More About This Title 더 늦기 전에 부모님의 손을 잡아드리세요

English


'하늘 아래 그 무엇이 높다 하리요' 부모님의 은혜는 하늘보다 높고 바다보다 넓다고 한다. 하지만 자녀들의 마음은 이 노래와 같지만 실제 부모님을 대할 때는 그러지 못할 때가 많다. 바쁘다는 핑계로 명절이 아니면 찾아뵙기도 힘들고, 연락도 잘 못드리는데 항상 먼저 전화를 걸어주시는 것은 부모님. 이 책은 영화감독이자 방송 PD인 저자가 우리에게 이미 잘 알려진 수많은 프로그램과 영화를 연출하면서 만난 사람들에게서 들은 가슴 진한 이야기와 자신의 경험을 통해 적어 내려간 한 편 한 편 눈물을 자아내는 감동적인 이야기다.

'아버지 돌아가실 때 작아진 체구 차가운 그 손을 부여잡으며, 왜 살아계실 때 따듯한 손 한번 잡아 드리지 못했을까' 후회하는 이들이 많다. 이 책은 부족한 자식에게 무엇이든 하나라도 더 주시기 위해 밤낮 고생하셨던 부모님에 대한 이야기 32편을 담아 더 늦기 전에 부모님에게 감사와 사랑의 마음을 전할 수 있는 실천방법을 알려준다. 살아 있는 동안 부모님께 해드릴 수 있는 마음의 선물을 담은 이야기는 너무나 평범하지만, 누구나 눈물짓게 만드는 우리 모두의 이야기가 될 것이다.

Chinese (Traditional)

父母親的恩惠比天高比海深,而子女們對於父母的回應卻無法顯示出這句話的意義。常常以忙碌為藉口,如果不是剛好遇到節日可能很難回家一趟,也沒有常常與父母連絡總要讓父母先打電話給自己。作者是一位電影導演也是一位電視導播,透過平時在製作節目時所遇到市井小民告訴他的一個個揪心的故事,加上自己的經驗,把一篇又一篇的令人動容故事傳遞給讀者。

“握著父親過世時瘦弱冰冷的手時,後悔為什麼在他活著的時候沒有握住他厚實溫暖的手?”這樣的人不是少數。本書收錄的32篇向父母表達感謝與愛的實現方法,為了能希望再給子女們多一點,再多一點東西,而日夜辛勞的父母們,請各位在還有機會的時候傳達我們的感謝與敬愛。雖然書中對於父母傳達感謝的故事在這世上是多麼平凡,但卻都可以讓我們有著最切身的體會與感動。

Chinese (Simplified)

父母亲的恩惠比天高比海深,而子女们对于父母的响应却无法显示出这句话的意义。常常以忙碌为借口,如果不是刚好遇到节日可能很难回家一趟,也没有常常与父母连络总要让父母先打电话给自己。作者是一位电影导演也是一位电视导播,透过平时在制作节目时所遇到市井小民告诉他的一个个揪心的故事,加上自己的经验,把一篇又一篇的令人动容故事传递给读者。

“握着父亲过世时瘦弱冰冷的手时,后悔为什么在他活着的时候没有握住他厚实温暖的手?”这样的人不是少数。本书收录的32篇向父母表达感谢与爱的实现方法,为了能希望再给子女们多一点,再多一点东西,而日夜辛劳的父母们,请各位在还有机会的时候传达我们的感谢与敬爱。虽然书中对于父母传达感谢的故事在这世上是多么平凡,但却都可以让我们有着最切身的体会与感动。

English

이상훈
〈쇼비디오쟈키〉 〈전국노래자랑〉 〈웃으면 좋아요〉 〈좋은 세상 만들기〉 등의 인기 프로그램을 연출했고, 〈돈 텔 파파〉 〈마파도2〉 등의 흥행 영화를 연출하기도 했다. 그가 연출한 프로그램과 영화가 대한민국 사람이라면 누구나 한 번쯤은 보고 웃고 즐겼을 만큼 폭넓은 사랑은 받은 것은 그가 길어 올리는 웃음 밑바닥에 묵직한 휴머니즘이 깔려 있기 때문이다. 그래서 그에게는 ‘무뚝뚝한 얼굴로 사람들을 배꼽 잡게 만드는 남자’라는 별명과 함께 ‘시골 아저씨처럼 훈훈한 얼굴로 사람들을 눈물짓게 만드는 남자’라는 별명이 늘 붙어 다닌다.
한국방송대상,한국방송 프로듀서상, 방송기자가 뽑은 최고의 프로그램상, 문화관광부장관상 등 국내 최고의 연출가에게 수여하는 상들을 다수 수상했다. 저서로는 『코미디피디의 웃음만들기』, 『좋은세상만들기』, 『고향생각』, 『고향생각2』 등이 있다.
10여 년 전 〈좋은 세상 만들기〉라는 프로그램을 연출하면서 대한민국의 수많은 부모님들을 만나게 되었고, 그 소중한 만남을 통해 얻은 잔잔하고 소박한 감동, 그리고 작은 깨달음이 『더 늦기 전에 부모님의 손을 잡아드리세요』를 쓴 계기가 되었다. 진심 어린 마음을 담은 작은 실천의 소중함을 전하는 이 책에서 저자는 지금 당장, 더 늦기 전에, 그래서 더 후회하기 전에 부모님의 손을 따스하게 잡아 드리라고 말한다. 아주 작지만 소중한 관심과 정성이 우리의 삶을 훨씬 행복하게 바꿀 것이라면서.

사진 : 박민석
고등학교 때부터 다큐멘터리 사진에 빠져 같은 또래의 학생들에게서는 나올 수 없는 빼어난 사진으로 각 언론의 주목을 받았다. 상상력, 호기심, 그리고 예리한 관찰력과 풍부한 감성은 그의 렌즈를 통해 다양한 작품으로 완성되고 있다. 이 책은 ‘孝’를 주제로 잊혀져가는 고향의 모습, 그리고 우리들에게 부모와 자식 간의 사랑을 떠오르게 할 수 있는 풍경과 대상을 중심으로 재치 있게 완성되었다. 사진매체학을 전공했고, 현재 박민석 스튜디오를 운영하고 있다.

Chinese (Traditional)

文:李尚勳  攝: 朴民碩
為導演、導播也是一位演員。看起來冷漠的外表, 卻可以讓人笑倒在地,在那粗曠的外表下,卻又有著讓人淚流滿面的能力。囊括韓國大大小小的電視獎項的作者,在十年前《讓世界變得美好》的節目中,遇到了韓國許許多多的父母親們,因為著他們令作者心中起了感動的漣漪,而這些漣漪讓他開始著手寫本書,作者希望傳達,無論是多小多幼稚的一份心意,都要趁早傳達給父母親,這一個看似平凡不重要的動作,卻可以為我們的生命帶來無法想像的幸福。著有:《搞笑派對製造笑料》《讓世界變得更美好》《思鄉之情》《思鄉之情2》

Chinese (Simplified)

文:李尚勋  摄: 朴民硕
为导演、导播也是一位演员。看起来冷漠的外表, 却可以让人笑倒在地,在那粗旷的外表下,却又有着让人泪流满面的能力。囊括韩国大大小小的电视奖项的作者,在十年前《让世界变得美好》的节目中,遇到了韩国许许多多的父母亲们,因为着他们令作者心中起了感动的涟漪,而这些涟漪让他开始着手写本书,作者希望传达,无论是多小多幼稚的一份心意,都要趁早传达给父母亲,这一个看似平凡不重要的动作,却可以为我们的生命带来无法想象的幸福。着有:《搞笑派对制造笑料》《让世界变得更美好》《思乡之情》《思乡之情2》

English

추천의 글

프롤로그. 더 늦기 전에 부모님의 손을 잡아 드리세요

어머니, 아버지의 손을 꼬옥 잡아보세요
아버지의 궂은 발을 씻겨 드리세요
어머니가 아끼는 물건을 소중히 간직하세요
아버지의 옛 이야기들을 들어주세요
삶의 문제 앞에서 갈 길을 잃었을 때, 부모님을 찾아가 조언을 구하세요
자식에게 부모님의 이야기를 들려주세요
아버지와 다정하게 둘이서 사진을 찍으세요
고향에 계신 부모님을 뵙고 한 이불에서 자고 오세요
아버지께 과거의 잘못 하나를 고백해보세요
자녀 데리고 조부모님 산소에 가보세요
아버지가 돌아오시는 길에 마중을 나가보세요
할머니, 할아버지를 찾아가 어릴 적처럼 노래를 불러 드리세요
아버지가 평생 해오신 일을 자랑스러워 하세요
할아버지, 할머니께 편지를 쓰세요
어머니의 흰머리를 뽑아 드리고 염색을 해 드리세요
아버지의 술친구가 되어 드리세요
아버지와 같이 이발소에 가세요
어머니, 아버지와 여행을 떠나보세요
가족사진을 찍으세요
할머니, 할아버지께서 좋아하시는 물건을 선물해 드리세요
어머니, 아버지를 업고 걸어보세요
어머니와 둘만의 시간을 가져보세요
어머니의 공간인 부엌을 들여다보세요
어머니, 아버지와 노래방에 가보세요
아버지의 고단한 몸을 주물러 드리세요
부모님과 함께 목욕탕에 가세요
부모님의 건강을 자주 체크하세요
어머니께서 좋아하시는 음식을 만들어 드리세요
어머니 몰래 아버지께 용돈을 드리세요
할머니 손을 잡고 장에 나가보세요
지금 바로, 부모님께 문자메시지를 보내세요
부모님과 옛날 앨범을 보며, 추억이 담긴 이야기를 나눠보세요

Chinese (Traditional)

請握緊父母親的雙手
請好好保管母親珍藏的物品
遇見生命的十字路口時,請回頭跟父母親請求建言
跟在老家的父母親擠在一張床上睡一晚再回去吧
跟爺爺奶奶唱一首小時候的兒歌
請以自己的父親為榮
幫母親拔白頭髮
請照張全家福
一起去家族旅遊
請多留意父母親的健康
一起去市場看看
多跟父母親聊聊以前的回憶

Chinese (Simplified)

请握紧父母亲的双手
请好好保管母亲珍藏的物品
遇见生命的十字路口时,请回头跟父母亲请求建言
跟在老家的父母亲挤在一张床上睡一晚再回去吧
跟爷爷奶奶唱一首小时候的儿歌
请以自己的父亲为荣
帮母亲拔白头发
请照张全家福
一起去家族旅游
请多留意父母亲的健康
一起去市场看看
多跟父母亲聊聊以前的回忆

Rights Sold

loading