THE IRON QUEEN: THE IRON FREY SERIES

Rights Contact Login For More Details

More About This Title THE IRON QUEEN: THE IRON FREY SERIES

English

Amazon書店評論近100則
http://www.amazon.com/Iron-Queen-Harlequin-Teen/product-reviews/0373210183/ref=dp_db_cm_cr_acr_txt?ie=UTF8&showViewpoints=1

前往精靈王國已經快一年了。
梅根跟他的王子成功的逃出精靈國度,並將鐵法依封印起來。

再過24小時,梅根就要變17歲。
但是就技術上來說,她可能永遠都未滿17歲。
他在永恆樂土待太久了。
當你是個精靈,就永遠不會變老,看彼得潘就知道了。
所以即使多長了一歲智慧,但當梅根離開精靈世界,她只會比一年前稍稍老幾天。如果是在現實世界,一年的歲月累積,她或許會變成自己不認得的模樣。

一切都過去了,梅根是這麼認為的。

那些需要跟法伊作戰,做出沉痛且不可能的選擇,必須犧牲所愛的時光已經過去了,日子會漸漸微調回平凡的軌道。

然而山雨欲來,平靜的生活掩護下風暴悄悄襲來,

一支鐵法依的軍隊在假國王的命令下攻擊她的家人,並試圖將她帶回精靈國度。在抵抗的過程中,梅根發現在現實世界使用魔力會令她感到虛弱及不適。於是她們回到精靈國度跟老朋友們會合,並計劃擊敗虛假的國王。

這個決定將她帶離那個一度拋棄她,後來宣誓永遠站在她這邊的流放王子,也將她帶進無人能倖免的衝突中……

English

茱莉‧香川(Julie Kagawa)
生於加州,但是當地的生活乏善可陳,九歲隨著家人移居有大型肉食昆蟲、壁虎夏及颶風的夏威夷。在這熱鬧的島嶼上,她花了許多時間在海邊探險,但幸運躲過鯊魚、水母及奇怪鰻魚追捕。

不游泳的日子裡,她喜歡把自己埋在書堆裡,常常令發現她在上課時躲在數學課本後面看小說的老師感到懊惱。她對閱讀的喜好讓她寫出了黑暗可怕的情結佐以彩色插圖的故事令原本已經很無助的老師更添震驚。

光榮的是機會隨著時間淡去,寫作的熱情永在,但是畢業後他需要一份真正的工作。

為著支付房租,她在不同的書店工作過。當她發現經理對她應該在上架的時間閱讀小說大皺眉頭的時候,香川轉向自己的另一個愛好:訓練動物。她成為專業的動物訓練師,注意躲避吉娃娃的利齒與過份熱情的拉不拉多。處女作出版後,香川成為專職的作家。

香川現居於肯塔基州,鯊魚攻擊率最低的州。共分一座屋簷的有一個丈夫、兩隻討人厭的貓、一隻為自己好的聰慧澳大利牧羊犬,對了,還有一隻過份活潑的芭比小狗。

Exhibited At: International book fairs

loading