THE IRON KING: THE IRON FREY SERIES

Rights Contact Login For More Details

More About This Title THE IRON KING: THE IRON FREY SERIES

English

#32 in Books > 4-for-3 Books > Children's Books > People & Places > Family Life > Parents
#35 in Books > 4-for-3 Books > Teens > Literature & Fiction > Love & Romance
#45 in Books > 4-for-3 Books > Teens > Science Fiction & Fantasy > Science Fiction

書籍宣傳影片:
http://www.amazon.com/gp/mpd/permalink/m3VWRUT7OTSRCJ/ref=ent_fb_link

Amazon書店評論超過200則
http://www.amazon.com/Iron-King-Harlequin-Teen/product-reviews/0373210086/ref=cm_cr_dp_all_summary?ie=UTF8&showViewpoints=1&sortBy=bySubmissionDateDescending

梅根知道自己的生活跟一般人有點不一樣。

拜託,並不是每個五歲的小孩都有父親突然從眼前消失的經驗好嗎?

家庭及學校生活中也覺得格格不入。並不是沒朋友也不是家庭沒溫暖,就是感覺不大對勁。

再過不到24小時,她就要滿16歲了。
是啊,16歲。
夢幻的王子會騎著白馬出現,然後兩人攜手會奔向夕陽的年紀。
不過,梅根認為這種事情不會發生在她身上。

當她發現馬背上的陌生人遠遠的在窺視,自幼起的好朋友又開始疏遠她,然後她的4歲的小弟弟又遭到綁架。

被精靈們綁架。

梅根知道是時候做出改變了,她必須去把弟弟救回來。

是的,她知道自己和別人有點不一樣,但是她從來沒想過自己是仙王與人類的混血女兒,而且即將被捲入一場致命的戰爭。

真相沒有給梅根喘息的機會。

她必須學習為自己所關心的人做出犧牲,對無人敢面對的黑暗,並發現自己喜歡上一位寧可看著她死去卻不願讓她碰觸他冰冷內心的王子……

English

茱莉‧香川(Julie Kagawa)
生於加州,但是當地的生活乏善可陳,九歲隨著家人移居有大型肉食昆蟲、壁虎夏及颶風的夏威夷。在這熱鬧的島嶼上,她花了許多時間在海邊探險,但幸運躲過鯊魚、水母及奇怪鰻魚追捕。

不游泳的日子裡,她喜歡把自己埋在書堆裡,常常令發現她在上課時躲在數學課本後面看小說的老師感到懊惱。她對閱讀的喜好讓她寫出了黑暗可怕的情結佐以彩色插圖的故事令原本已經很無助的老師更添震驚。

光榮的是機會隨著時間淡去,寫作的熱情永在,但是畢業後他需要一份真正的工作。

為著支付房租,她在不同的書店工作過。當她發現經理對她應該在上架的時間閱讀小說大皺眉頭的時候,香川轉向自己的另一個愛好:訓練動物。她成為專業的動物訓練師,注意躲避吉娃娃的利齒與過份熱情的拉不拉多。處女作出版後,香川成為專職的作家。

香川現居於肯塔基州,鯊魚攻擊率最低的州。共分一座屋簷的有一個丈夫、兩隻討人厭的貓、一隻為自己好的聰慧澳大利牧羊犬,對了,還有一隻過份活潑的芭比小狗。

Rights Sold

Exhibited At: International book fairs

loading